← ブログ

アップデート

ムードを誰かに送る方法: 気持ちを共有する新しいかたち

Two soft gradient orbs connected by an arc, representing a mood passing from one person to another

In short: Mood Dialで気持ちを形にして、誰かに送れるようになりました。感情を言葉にすると、アプリがそれを色やアイコン付きのムードに仕上げ、リンクで送れます。相手はそれを開き、あなたが作ったものを見て、合う音楽を再生します。曲は相手のApple Musicから。気持ちは届く。音楽は届かない。

Mood Dialのムードギフトは、自分が作った気持ちを誰かに送る方法です。自分の言葉でムードを表現すると、アプリが色とアイコンをつけてくれます。リンクを送ると、受け取った人はあなたのムードを見て、自分のApple Musicライブラリから合う音楽を再生できます。

プレイリストを友達に送るのは、もう解決された問題です。リストを作り、リンクを送り、相手はあなたが選んだ曲を聴く。うまくいく。でも、本当に伝えたいことと違う場合もあります。

もっと漠然としているけど、もっと正確なことを伝えたいときがあります。「この曲を聴いて」ではなく「こう感じてるんだ、あなたにも感じてほしい」。そのためのきれいな方法は今までなかった。

今月から、それができるようになりました。

ムードギフトとは

Mood Dialでムードを作りましょう。気持ちを入力するか話しかけると、アプリが名前、グラデーション、アイコン付きのオリジナルムードを作ります。共有ボタンをタップすると、ムード名、色、メッセージ欄のついたカードが表示されます。メッセージは空欄でもOKです。

Send the link however you normally text someone. iMessage works. WhatsApp works. Email works. Even a photo of a QR code, if you want to get creative.

相手がリンクを開くと、ギフトが表示されます。あなたの名前、メッセージ、そしてあなたが作ったムードが、あなたが選んだ色に包まれて。再生をタップすると、相手のApple Musicからその気持ちに合う曲が流れ始めます。

相手はあなたのムードをワンタップでライブラリに保存できます。次にまったく同じ気持ちを味わいたいとき、もうそこにある。あなたが作ったムードが。

機能の全体像はこれだけです。

自分に問い続けた疑問

プレイリストは「音楽を誰かと共有する」問題をすでに解決しています。では、ムードギフトは何を加えるのか。

ずっとある特定のメッセージに立ち返っていました。「午後のカフェみたいな気分なんだ」とか「今日はあの雨の日曜日って感じ」とか。相手が何を言いたいか、すぐわかる。気持ちは具体的。でもそれを相手に「再生できるもの」にしてくれるアプリはなかった。言葉では伝えられても、送ることはできなかった。今までは。

プレイリストはキュレーション。曲を選ぶのはあなた。聴く人はあなたが選んだものをそのまま聴く。それが目的であり、それはうまく機能しています。

ムードは別物です。送るのはトラックリストではなく、気持ち。相手が聴く音楽は相手自身のライブラリから。あなたが選ぶのとは違う曲。でも同じ気持ち。送ったものと相手が聴くものの間にあるこの隔たりこそが、この機能が存在する理由です。

A playlist says "listen to these songs." A mood says "feel this way." The music is just how you get there.

みんなの使い方

テスト中に人々がこの機能をどう使うか観察しました。パターンに驚きました。

A partner at work. One person created a mood called "breathe" and sent it to their partner at 3pm on a Wednesday. No message needed. The partner played it for ten minutes, then went back to their day. Not a playlist. A nudge.

Long-distance friends syncing Sundays. "This is my Sunday right now." Music that matched, and an invitation to spend Sunday together from two different cities. Both people listening, both with their own music libraries, both feeling the same thing.

Marking a memory. People sending a mood to themselves to pin a feeling they did not want to lose. Create it on your phone, send it to your email, come back to it a month later. A bookmark, but for how you felt.

Showing up for someone who is struggling. A friend going through a hard week got a mood called "quiet afternoon" with nothing more than the message "rest today." No advice, no text wall, just a quiet thing to play.

None of those are playlists. They are small, specific acts of showing up. Things people were already trying to do with music. They just did not have a form for it.

最初のムードを送る方法

iPhoneまたはiPadでMood Dialを開きます。気持ちを入力するか話しかけて、カスタムムードを作ります。アプリがそれを独自のデザインのムードに仕上げます。共有アイコンをタップ。短いメッセージを書くか、空欄のまま送信。

If the person has Mood Dial installed, the link opens the app. If they do not, the link opens a web page that shows the mood, a preview, and a prompt to get the app and play it themselves. Either way they see what you sent.

No account to create. No separate login. No subscription to gift alone. It just works.

音楽がポイントではない理由

はっきりさせておきたいことがあります。受け取った人が聴く音楽は、あなたが聴くものと同じではありません。相手自身のApple Musicライブラリから選ばれます。違うアーティスト、違う曲、相手のリスニング傾向に合わせて。

それは意図的です。ムードは出発点であり、完成品ではありません。プレイリストを送るとき、「この曲を聴いて」と言っている。ムードを送るとき、「こう感じて」と言っている。音楽はそこにたどり着く手段にすぎません。

特定の曲を聴かせたいなら、プレイリストを送ってください。両方のツールがあります。やることが違う。その違いこそが大事なのです。

今月のムード · 2026年4月

探索

どこか新しい場所に着いたような音楽。ワールドビート、グローバルポップ、世界中のアンダーグラウンドな発見。

Listen in Mood Dial →

よくある質問

ムードの作り方と送り方は?

気持ちを入力するか話しかけて、カスタムムードを作ります。アプリが色、アイコン、音楽プロフィールを付けて仕上げます。共有をタップし、メッセージを添えてリンクを送信。受け取った人はそれを開き、自分のApple Musicから合う音楽を再生できます。

Does the recipient need Mood Dial installed?

No. If they have it installed the link opens the app. If they do not, the link opens a web page with the mood and prompts them to get the app. Either way they see what you sent.

送れるムードの数に制限はありますか?

ありません。ムードギフトはMood Dialユーザーなら無料・無制限です。好きなだけ作って送れます。受け取った人が音楽を再生するにはApple Musicの登録が必要です。アプリの他の機能と同じです。

今後の注目点

Mood Dialが一度に複数の人のために何かをするのは初めてです。これまではすべて、あなたのための音楽でした。今回は、あなたが共有した気持ちを通じて、誰かのための音楽を届けることです。

どこに向かうのか楽しみです。誰かとの関係の一部になるムードを送ったり、想定外の場所で使われたりしたら、ぜひ教えてください。Xの@iMohitNandwaniか、[email protected]まで。

ひとつのダイヤル。30のムード。タップで再生。そして今、気持ちを作って誰かの手に届ける方法。

Stay in the loop

One email a month. New posts and Mood of the Month. No spam, unsubscribe anytime.